jueves, 1 de noviembre de 2007

Limpia, fija y da esplendor

Posted on 1.11.07 by Rafael Huete


Se quejan los académicos de la RAE, y con razón, que cada vez los españoles hablamos peor, y con expresiones no muy ortodoxas. Y es que los españoles somos chicos malos y no hacemos caso a nuestros expertos lingüistas. Yo por ejemplo a partir de ahora seguiré el sendero de la cultura que marca nuestra Academia de la Lengua, y si antes decía "dabuti" porque venía en el diccionario, ahora además podré decir con total tranquilidad a alguien homosexual que "pierde aceite", que como siga así voy a "ir de culo", o quizás me podrá dar una "neura" y traficar con "bluyíns" de importación y robados o con "costo", para poder sentir lo que es un buen "subidón" o para liarme a hostias con un "nota". Y es que si uso este lenguaje tan culto, estaré actuando bien, porque la Institución encargada de velar por nuestro buen uso de la lengua, nos permite utilizar estas expresiones tan elegantes. Qué buen lema eligieron para ilustrar la filosofía de nuestra Real Academia Española: Limpia, fija y da esplendor. Hasta otra, que hoy no tengo "cuerpo de jota".
Pequeño glosario de nuevas expresiones admitidas por la RAE:
Aeromozo/a: Azafato/a de aviación
Animal de bellota: Persona ruda y de poco entendimiento.
Bluyíns: Pantalones vaqueros.
Costo: Hachís.
Cotillería: Cotilleo.
Cuerpo de jota: Buen humor, ganas de divertirse.
Ir de culo: Hacia atrás.
Neura: Persona muy nerviosa, obsesiva, maniática; manía, y nerviosismo
Nota: Individuo.
Paganini: Persona que paga, generalmente por abuso, las cuentas o las culpas ajenas.
Rebotarse: Alterarse y enfadarse vivamente por palabras o acciones de otro.

No Response to "Limpia, fija y da esplendor"